As a nation, we may
![](/d/file/p/2022/08-05/9fa3aca4082d628c2b93089a0c7fc60b.jpg)
be overfunding the quest for unlikely cures while underfunding research on humbler therapies that could improve people’s lives.
骨干:we may be overfunding the quest
后置定语(1):for unlikely cures,介词短语做后置定语润饰quest。
后置定语(2):on humbler therapies,介词短语做后置定语润饰research。
定语从句:that could improve
![](/d/file/p/2022/08-05/9fa3aca4082d628c2b93089a0c7fc60b.jpg)
people’s lives.that指导的定语从句润饰 therapies。
翻译:作为一个国度,咱们可能在追
![](/d/file/p/2022/08-05/9fa3aca4082d628c2b93089a0c7fc60b.jpg)
求不成能见效的医治法子上费钱太多,而在钻研能提高人们糊口质量的更泛泛的法子上费钱太少。